JEDER FAHRER FÄHRT AUF EIGENE RECHNUNG UND GEFAHR! Die Straßen sind nicht gesperrt ! ! ! Der Veranstalter lehnt jede Haftung ab!!! The orders from the street police must be strictly followed and adhered to! The promoter refuses all responsibility for all violations and their consequences. Every competitor races at his own account and risk.
Klasse/Category:: Amateure Damen/Ladies Gäste/Jugend Hobby Masters Versehrte/Handicaped bitte auswählen/please choose
Ich nehme an folgenden Rennen teil: I participate in the following races:
(strg-klick für Mehrfachauswahl) 13.8.2001 Handikap 14.8.2001 Straße (70 km, 100 km / ) (Road) 16.8.2001 Straße (35 km, 70 km ) (Road) 17.8.2001 Bergrennen (7 km, 3 km ) (Mountain) 18.8.2001 Einzelzeitfahren (Individual Time Trial)
19.8.2001 Ölspur-Marathon 65 km 19.8.2001 Ölspur-Marathon 90 km 19.8.2001 Ölspur-Marathon 160 km keinen/no Marathon Ölspur-Marathon: ÖS 450,--(€ 32,70) (bei Anmeldung am 19.8.2001: ÖS 500.--(€ 36,33))
Bankverbindung: Steiermärkische Sparkasse, 8530 Deutschlandsberg BLZ 20815 Kto.Nr. 6700-903690 (Einzahlungsbestätigung ist vorzulegen)
Für Hobbyfahrer ist ein Versicherungsnachweis (Haftpflicht) erforderlich! For all hobby-riders an insurance evidence (Third-party-insurance) is obligatory! Lösung eines Versicherungs-Tagespasses im Rennbüro möglich! You can receive an one-day-insurance at the registration!
Anmeldungen für das Paarzeitfahren (15.08.2001) ausnahmslos nur direkt im Rennbüro möglich! The only possibility to register for the time trial for couples is at the race-office.
Wenn Sie Probleme beim Ausfüllen des Formulars haben, können Sie sich auch hier die Anmeldung als Winword-Dokument herunterladen. (deutsch / englisch)